Nathalie Cardone

February 1st, 2010 by admin

La primera cancion esta escrita
cuando nuestro Comandante en Jefe
leyo la carta de despedida del Che

Aprendimos a quererte,
Desde la historica altura,
Donde el sol de tu bravura
Le puso cerco a la muerte.

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Vienes quemando la brisa
con soles de primavera
para plantar la bandera
con la luz de tu sonrisa

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Tu amor revolucionario
te conduce a nueva empresa,
donde espera la firmeza
de tu brazo libertario.

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Seguiremos adelante
como junto a ti seguimos
y con Fidel te decimos :
“¡Hasta siempre Comandante!”

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Aqui se queda la clara,
La entranable transparencia
De tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.

Posted in Spanish | No Comments »

LOS FABULOSOS CADILLACS – Padre Nuestro

April 17th, 2009 by admin

[youtube="http://www.youtube.com/watch?v=J5pV1NrkbwE"]

Posted in Music Online, Pop, Spanish | No Comments »

Shakira.

February 27th, 2008 by admin

Born on February 2, 1977 in Barranquilla, Columbia, Shakira is a well-known Latin pop singer was born into a large family with a mother of Spanish and Catalan descent and a father of Lebanese and Macedonian descent.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=bqeuSWTgtQo]
At the age of 15, Shakira’s first album, Magia, did not do well and less than a thousand
copies were purchased. This was mostly due to the fact that the recording and production of the album was not coordinated. However, since Shakira’s success, this album is now considered to be sought-after by many collectors. The second album, Peligro, did better, however, at this point Shakira took a break and decided to put her time into high school
and graduation. Five more albums would come through before Shakira became the star she is today. In 2001, she was back in and working on an album that was a crossover
to English. Working with Gloria Estafan, she worked on Dónde Están los Ladrones and another album, Laundry Service. Laundry Service was a hit and selling over 13 million, Shakira became a household word with her hit, “Whenever, Wherever” and “Underneath Your Clothes”.

Since Laundry Service, Shakira has put out another six more albums and continues to shine. She is noted for her belly dancing skills, which many claim it to be natural to her
as she comes from a Lebanese heritage. The fact is Shakira can dance like no other
and watching a video of her, you’ll see why she wrote the song, ”

The Latin Grammy Award winning Colombian, Shakira has decided to tie knots with her beau, Antonio De La Rua, in September this year.

The two well known figures were going around from last seven years. Shakira is a singer, musician, songwriter etc. whereas Antonio is a lawyer and the first son of the Argentine former President Fernando de la Rua, yet the two gel up very well. It is also heard that the big wedding will “be taking place at Shakira’s luxury mansion in Punta Cana, Dominican Republic.”
Hips Don’t Lie”.

Posted in Dance, Hip Hop, Music Online, Pop, Spanish | 3 Comments »

Besame mucho. Cristina Motta.

January 19th, 2008 by admin

There are musical compositions which catch you with the firsts musical notes you start to listen. One of such songs is Bésame Mucho of course. This song written in 1940 by 16 years old Consuelo Velázquez and inspired by an aria from a Spanish opera by Enrique Granados.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=dVboAdTF0Dw]

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal ves mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Que tengo miedo a perderte
Perderte después

English translation:
Kiss Me A Lot

Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.

Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.

Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.

Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.

I want to have you very close
To see myself in your eyes,
To see you next to me,
Think that perhaps tomorrow
I already will be far,
very far from you.

Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.

Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.

Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.

Because I fear to lose you,
To lose you again.

These lyrics were found at ActioNext.com.

Posted in Legend, Love, Lyrics, Romantic, Spanish, Sweet Pain | No Comments »

Mercedes Sosa. “Gracias a la vida”

November 24th, 2007 by admin

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=FMLQZ5kAwWI]
Gracias a la vida

Canción de Violeta Parra, compuesta en 1964-1965

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros que, cuando los abro,
perfecto distingo lo negro del blanco,
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que, en todo su ancho,
graba noche y día grillos y canarios;
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario,
con él las palabras que pienso y declaro:
madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos, montañas y llanos,
y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano;
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
los dos materiales que forman mi canto,
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos, que es mi propio canto.
——
Thanks to life that has given me so much
It gave me 2 eyes that when I open them up
I perfect distinguish black from white
and in the high ski its stellate deeps
and in the crowds the man I love

Thanks to life that has given me so much
It has given me the sound and the alfabet
With it the words that I think and declare
Mother, friend, brother
And light shining the route of the soul of the one I love

Thanks to life that has given me so much
It gave me the march of my tired feet
With them I walked cities and puddles
Beaches and deserts, mountains and valleys
And your house, your street and your patio

Thanks to life that has given me so much
It gave me a heart that agitate its frame
When I look the fruit of the human brain
When I look the good so far from the bad
When I look the deeps of your clear eyes

Thanks to life that has given me so much
It has given me laughter and it has given me crying
That´s how I distinguish joy from sorrow
The two materials that form my song
The song that is yours and is our same song
Everybody´s song that is my own song (less)

Posted in Divas, Lyrics, Spanish, Sweet Pain | 2 Comments »